Canvi de lector

IMG_20150228_172219083[1]

Dia 30 d’abril van acabar les classes del curs de sociolingüística i unes setmanes més tard, ja passat Vappu, dia 21 de maig, les de literatura. A principi de juny totes les notes ja estaven posades i entregades, així que es pot considerar que ja fa devers tres setmanes que el curs ja ha acabat, i amb això també ha acabat la meva estada a Finlàndia, per ara.

A partir del proper curs, algú altre s’encarregarà del lectorat, així que no sé si es mantindrà aquest blog, n’apareixerà un de nou, o què. Jo continuaré per la blogosfera, ara ja des de Mallorca, a través de la brúixola del nord. Vull aprofitar aquest breu text per donar les gràcies per haver pogut ser lector de català des del setembre del 2011 i haver tingut l’oportunitat de compartir moments inoblidables a Hèlsinki, però també a Budapest, Vic, Lleida, Girona o Barcelona. En aquests anys m’he format com a professional i m’he enriquit com a persona. Hi ha hagut moments d’incerteses, obstacles i dificultats, però també avenços, sorpreses i alegries considerables, i el balanç no pot ser més que positiu. Me’n vaig amb la sensació d’haver fet tot el que he pogut i amb el convenciment que la persona que em vindrà a darrere trobarà una situació més clara i més estable, tot i que tindrà molt per fer i continuar millorant. Espero, però que gaudeixi de l’experiència tant com ho he fet jo i que aprofiti tot el que li ofereixi el nord.

Gràcies a tothom i fins a la pròxima. Nähdään!

Joan

Anuncis

Sociology of Catalan language

Cartell sociolingüística catalana 2015

Does officiality secure the future of a language? Does independence warrant the presence of a language in all the social fields? In what ways can be multilingualism organized? How can be the relation between language, nation and state? All these questions are going to be dealt in this course, focusing on Catalan, but taking other contexts, especially European, into account. This approach will allow to treat topics such as minority policies, language policies and laws, standardization, bilingualism, multilingualism, cultural identity, substitution and recovery of languages or nationalism.

Catalan is spoken by approximately 10 million speakers in four European states. It is one of the twenty most used languages on the Internet. It is widely used in various fields and official in some regions. Despite of those facts, in the Catalan speaking zone other languages are still more used than Catalan; it exists a general feeling that the language is endangered; some regional individuals and institutions disagree on the identity of the language and struggle to split it in smaller languages; and politicians and organizations discuss often about the outcomes and limits of the officiality, sometimes as a result of not being official in the Spanish and European institutions.

Those partially contradictory aspects allow to observe how language can be treated differently in various social and political environments and discuss them with regard to the above-mentioned topics.

The lectures are from March 12th til April 30th, on Thursdays (10.15-11.45) and Fridays (12.15-13.45) in Metsätalo. Attendance is compulsory and no exam must be passed, but alternatives could be discussed.

Registration and more information in Weboodi and Avoin Yliopisto.

Curs de literatura catalana a la UH

Cartell katalonian kirjallisuuden historia 2014

Aquest any, com a novetat, a la Universitat de Hèlsinki tindrem un curs de literatura catalana de 6 crèdits, apte per a tothom que vulgui acostar-se a la literatura catalana i conèixer-ne les principals etapes, autors i obres. En veurem els aspectes més generals i el context històric i social, però també esmentarem altres contextos quan sigui necessari.

El curs serà els dijous, de 12.15 a 13.45, del 30 d’octubre al 30 d’abril (21 classes en total). Els estudiants de la Universitat de Hèlsinki s’hi poden registrar a través de Weboodi i els que no ho són a través de la Universitat Oberta de Hèlsinki.

Per tal que cadascú pugui adaptar el curs a les seves necessitats i gustos, en principi l’avaluació es farà sobre 150 punts, d’un total de 200, i no serà obligatori fer l’examen final. Aquesta flexibilitat permet que el curs sigui semipresencial, però també s’accepten altres propostes i suggeriments.

A baix de tot hi ha el programa provisional de l’assignatura. En cas de dubtes només cal posar-se en contacte amb el lector!

Fins ben aviat!

Programa curs literatura catalana 2014

Cursos de català del 2014-2015

Cartell 2014-2015 vermell

El nou any acadèmic és a punt de començar i aquest curs hi ha dues novetats molt importants. La primera és que gràcies a l’Institut Ramon Llull i a la Universitat de Hèlsinki, s’ofereixen totes les assignatures de l’especialització en filologia catalana (si s’arriba al nombre mínim d’inscrits). Així, a més dels cursos de llengua, inicial i de continuació, també n’hi haurà un de literatura catalana, un d’història de la llengua i un de sociolingüística. La segona novetat és que també s’hi pot accedir a través de la Universitat Oberta de Hèlsinki (Avoin Yliopisto).

Les assignatures són:

– Katalaanin alkeiskurssi [curs inicial de català, A2 aprox.] (6 cr.): períodes 1r i 2n, els dimecres de 12.15 a 13.45 i els divendres de 10.15 a 11.45.

Katalonian kirjallisuuden historia [història de la literatura catalana] (6 cr.): períodes 3r i 4t, els dijous de 12.15 a 13.45.

– Katalaanin jatkokurssi [curs de continuació de català, B1 aprox.] (6 cr.): períodes 3r i 4t, els dimecres de 12.15 a 13.45 i els divendres de 10.15 a 11.45.

– Katalaanin kielen historia [història de la llengua catalana], (4 cr.): període 3r, els dijous de 10.15 a 11.45 i els divendres de 12.15 a 13.45.

– Katalonian kielisosiologia [sociolingüística catalana], (3 cr.): període 4t, els dijous de 10.15 a 11.45 i els divendres de 12.15 a 13.45.

Tota aquesta informació i més es pot trobar al Weboodi i a l’Avoin Yliopisto. En cas de dubtes podeu deixar un comentari aquí o enviar-me un correu.

Benvinguts!

Joan Manuel Serrat

Joan Manuel Serrat i Teresa és un cantant molt conegut que va néixer al barri del Poble-sec, Barcelona, el 1943. Des de molt petit cantava i tocava la guitarra, però la seva carrera musical professional va començar el 1965 quan va treure el seu primer disc Una guitarra i quan va actuar als programes de ràdio per primera vegada.

Serrat es considera com el pioner del moviment musical català, “Nova Cançó”. Amb el grup Els Setze Jutges va revolucionar el panorama musical de l’època de la dictadura, cantant obertament en català. El 1967 s’edita el seu tercer disc, Paraules d’amor, que es convertirà en el primer disc en català que obté el número 1 en les llistes de venda espanyoles.

El 1968 s’anuncia que Serrat serà el representant d’Espanya a Eurovisió, però al final no hi vol participar perquè no li deixen cantar en català, encara que ja va treure el seu primer disc en castellà el mateix any.

El 1971 s’edita el disc que serà el més important i el més venut de la seva carrera, Mediterráneo. El 1975 va haver de retirar-se a l’exili a Mèxic per haver criticat la societat franquista, però va tornar a Barcelona l’any següent. Durant els anys 1980-2000 va fer diverses gires per Espanya i Amèrica Llatina, cantant tant en castellà com en català.

A la dècada del 2000 i l’actual, li han atorgat moltíssims premis. El 2004 El Periódico de Catalunya li va donar el premi Català de l’any, pels seus quaranta anys de carrera, el 2007 el Parlament de Catalunya el va premiar amb la Medalla d’Honor pel seu treball a favor de la llengua catalana i el 2010 li van atorgar el Premi de la Ciutat de Barcelona. A més, ha rebut diversos doctorats honoris causa de part de moltes universitats catalanes, espanyoles i americanes.

Últimament ha actuat amb regularitat amb el cantautor madrileny Joaquín Sabina amb qui continua omplint sales de concerts i venent discs d’èxit, tot i que el dia 27 d’aquest mes de desembre Joan Manuel Serrat celebra el seu 70è aniversari. 

Paula

Arriba la primavera i continua el català

No és cap engany: la primavera ja ha arribat, almenys els cursos que s’associen a aquesta estació, en contraposició als de la tardor, que varen acabar abans de Nadal.

Amb l’any nou, el curs nou i la neu que ho cobreix tot, però que ens deixa seguir el nostre camí, encetam aquest blog, on anirem parlant del que fem a cada sessió del curs de continuació de català. És, per tant, una evolució dels diaris que fèiem al curs inicial, amb la diferència que aquesta vegada les posades al dia no seran individuals, sinó per parelles i amb la revisió del professor. No obstant això, també hi parlarem d’algunes de les lectures que farem i d’altres qüestions que ens puguin interessar, ja que la intenció és aprendre, reflexionar i compartir el que fem, sense que això sigui incompatible amb passar-s’ho bé.

De moment sigueu benvinguts! Bona lectura i molts comentaris!